福彩快三网上投注站

网站导航网站地图
当前位置:首页 > 国际教育
金沙讲坛:著名剧作家、导演孙惠柱教授来校讲学
发布时间:2019-08-01 14:57:58   浏览次数:81
【字体: 】   【关闭窗口】  【打印该页】
金沙讲坛:著名剧作家、导演孙惠柱教授来校讲学

11月6日下午,上海戏剧学院博士生导师、著名剧作家、导演孙惠柱教授应邀做客我校“金沙大讲坛”,以“跨文化背景中的中国戏剧与形象”为主题,为我校师生做了一场精彩的报告。

报告会由“钱江学者”省特聘教授外国语学院副院长文炳主持,他择要介绍了孙惠柱教授的一系列成就与荣誉。

孙惠柱教授为师生们讲解了中国戏剧的对外交流史和对外译介中需要注意的问题。他首先从中国第一部推介到国外的戏剧作品《赵氏孤儿》讲起,谈到了西方世界对东方文化的误读,又以《图兰朵》和《国王和我》为例,介绍了西方印象中刻板僵化甚至丑化矮化的东方人形象,以及东方的艺术家们为了反转西方这种固化的东方印象所作的努力。孙惠柱教授指出,在新时代如何解读中国传统戏剧的文化思想内涵并恰当地将之推向世界,这是中华学术外译工作首先要考虑的问题。把更多中国戏剧作品以适当的形式推介到国外,对“中华文化走出去”意义重大。

最后,孙惠柱教授分享了自己多年来进行中外戏剧交流工作的经验,在过去十年间,其与夫人费春放教授伉俪携手改编了多部世界著名剧作,例如易卜生的《海达·高布乐》、斯特林堡的《朱丽小姐》等,将他们用中国传统戏曲——越剧的形式呈现给各国观众,这样做既使中国观众能通过自己熟悉的形式切身地思考剧作的思想内涵,又能使熟悉剧目的国外观众感受到中国戏曲的魅力,这些改编剧目反响热烈,这种独辟蹊径的尝试也为我们的工作提供了一个视角。

孙惠柱教授儒雅风趣,旁征博引,现场气氛热烈,整场讲座持续到下午近六点,师生们对讲座、对中外戏剧,对外译工作的热情却空前高涨。

本次金沙大讲坛由校党委宣传部主办,外国语学院和史量才新闻与传播学院共同承办。

人物名片

孙惠柱:上海戏剧学院教授、博士生导师,著名剧作家、导演,国际剧协演艺高校网络副主席,A&HCI收录国际核心期刊纽约《戏剧评论》(TDR: The Drama Review NYU)联盟轮值主编。纽约大学人类表演学博士,在北美四所大学教授世界戏剧及剧作等课程十年,1993年起任博士生导师,并任导演,1999年回国后在上海戏剧学院任教,曾任上海戏剧学院副院长。著有《戏剧的结构与解构》、《谁的蝴蝶夫人:戏剧冲突与文明冲突》、《摹仿什么?表现什么?》、《社会表演学》、《心比天高:中国戏曲演绎西方经典》等,发表了180余篇中英文论文。创作的剧作如《中国梦》、《挂在墙上的老B》,戏曲《心比天高》、《忠言》、《王者俄狄》、《朱丽小姐》等在20国演出;编创戏曲系列剧《孔门弟子》、韵剧系列剧《悲惨世界》;导演《贵妇还乡》、《美狄亚等。